但他們很習慣這樣辦 就這麼辦
或許這是 google、Facebook可以誕生的主因
但是是我們需要的東西嗎?
(我不太會講故事,但我試圖講一個)
小時候我們倆個都是會發明遊戲的人
你是怎麼發現新遊戲的?
以我的經驗,我是從既存的"有趣"事實去開發新的規則:
我拿樂高來述說我看到的社會故事,我去扮演我在社會中的角色
(絕對不是拿他來拼貼形狀,那是固定後的大人幹的)
我拿塑膠玩具來炒菜,因為它們有特定的形狀與顏色,
可以代表著我在現實中看到 但不能碰的食材。
我拿撲克的13張及4種花色去重新組合成新的遊戲,
沒有了13張與4種就不會有我的新發現。
以上皆是從既存的有趣事實去發展。
(我好怕我真的把故事給說糟了)
你的偏執是 可以在無趣的技匠之上蓋出心中理想的城?
可以說明一下嗎? 你的人生怎麼得到這樣的偏執?
你是皇族嗎? 可以跳過技匠就成一座城?
(請接受我的質疑,我怕你現在所想到影響到你的未來與命運)
如果我沒有記錯,bigotry是新字,是後來工業文明後造出來的字
這個字有沒有紅過我不知道
但我知道討論這個字迶深度的作品是 Ally Mcbeal
從第一季到第五季每一集他都是在討論這個字眼
美國人現在的生活充滿著bigotry 但人人視之為理所當然
編劇是位有大愛的人,他寫故事討論abcdefg...千奇百怪的bigotry
用一群也擁有bigotry的法律人參與,用法律的角度去解析去辯論再評論再辯論
我想說的是 在bigotry當中能有省悟的人少之又少,那是自然的。
但主角最後選擇不要bigotry,身為一位女性
他不再接受社會給他正常婚姻的bigotry
不是他不好,但他遇不到一位適合的男人
他也試了又試,百戰千回(千回可能是指做愛的次數 XD
我真的很愛這位主角,其他的配角也是如此
他們努力讓我相信bigotry只存在社會,不存在個人
在bigotry當中的人,要突破是需要相當的力量
我相信你有這個能力,但也明白我需尊重你的選擇
對不起,我拼錯字,我以為是 big+try 結果是 推 01/31 04:14
big+igo+try 我真心覺得英文的智慧很純真
No comments:
Post a Comment